Читайте также:

(Забывают, что солдат, находящийся где-то поблизости от передовой, обычно слишком голоден и запуган, слишком намерзся, а главное, чересчур изнурен, чтобы думать о политических причинах войны...

Джордж Оруэлл (George Orwell)
«Вспоминая войну в Испании»

А в результате я сам узнаю о ней от этих любопытствующих больше, чем из рассказов отца, который был скуп на слова...

Ганс Эрих Носсак (Hans Erich Nossack)
«Кассандра»

огласно обыкновению прекрасного пола, во всех семейных неурядицах Рипа неизменно становились на его сторону и, когда тараторили друг с другом по вечерам, не упускали случая взв..

Вашингтон Ирвинг (Washington Irving)
«Рип ван Винкль»

Смотрите также:

Афоризмы и максимы

Andre Maurois (Deutsch)

Андрэ Моруа. Письма незнакомке Об одной встрече и пределах нежности

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Прилив», страница 1 (прочитано 0%)

«Добрый вечер, милочка..», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отель Танатос», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«По вине Бальзака», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.


- Сбрасывать маски? - переспросил Бертран Шмит. - Вы всерьез думаете,
что людям надо почаще сбрасывать маски? А я так, напротив, полагаю, что все
человеческие отношения, если не считать редчайших случаев бескорыстной
дружбы, на одних только масках и держатся. Если обстоятельства иной раз
вынуждают нас открыть вдруг всю правду тем, от кого мы привыкли ее скрывать,
нам вскоре приходится раскаяться в своей необдуманной откровенности.
Кристиан Менетрие поддержал Бертрана.
- Я помню, в Англии произошла катастрофа, - сказал он. - В шахте
взорвался рудничный газ, и там оказались заживо погребены человек двенадцать
шахтеров... Через неделю, не. надеясь больше на спасение и понимая, что
обречены, они ударились вдруг в своеобразное публичное покаяние.
Представляете: "Ладно, раз все равно умирать, я могу признаться..." Против
всякого ожидания, их спасли... С той поры они никогда не встречались друг с
другом... Каждый инстинктивно избегал свидетелей, которые знали о нем
слишком много. Маски вновь были водворены на место, и общество спасено.
- Да, - подтвердил Бертран. - Но бывает и по-другому. Помню, как во
время одной из поездок в Африку мне пришлось стать невольным свидетелем
потрясающего признания.
Бертран откашлялся и обвел всех нас неуверенным взглядом. Странный
человек Бертран - ему много приходилось выступать публично, но это не
излечило его от застенчивости. Он всегда боится наскучить слушателям. Но так
как в этот вечер никто не обнаружил намерения его перебить, Бертран
приступил к рассказу.
- Вряд ли кто из вас помнит, что в 1938 году по просьбе "Альянс
франсез" я объездил Французскую Западную, Экваториальную Африку и другие
заморские территории, выступая там с лекциями... Где я только не побывал - в
английских, французских, бельгийских колониях (в ту пору еще было в ходу
слово "колонии") - и ничуть об этом не жалею. Европейцы в эти страны
наезжали редко, и местные власти принимали их по-королевски, или, вернее
сказать, по-дружески, что, кстати, гораздо приятнее... Не стану называть вам
столицу маленького государства, где произошли события, о которых пойдет речь
в моем рассказе, потому что действующие лица этой истории еще живы. Мои
главные герои: губернатор, человек лет пятидесяти, седовласый, гладко
выбритый, и его жена, женщина значительно моложе его, черноглазая блондинка,
живая и остроумная. Для удобства повествования назовем их Буссарами. Они
радушно приютили меня в своем "дворце" - большой вилле казарменного типа,
расположенной среди красноватых скал и весьма оригинально обставленной; там
я два дня наслаждался отдыхом. Посредине гостиной лежала тигровая шкура, на
которой стоял столик черного дерева, а на нем я обнаружил "Нувель ревю
франсез", "Меркюр де Франс" и новые романы.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (10) : 12345678910

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Это коловращение
открывало перед ним волшебные врата в страну воспоминаний.
И вот вспомнилось ему (должно быть, в сороковой раз в этом году и на
том же месте), что фабрика Адлера и все, что ее окружает, очень напоминает
другую фабрику - в далекой бранденбургской равнине, где он, пастор Мартин
Беме, и друг его, Готлиб Адлер, провели свои детские годы. Оба они были
сыновьями ткацких мастеров среднего достатка, родились в одном и том же году
и посещали одну и ту же начальную школу. Затем они расстались на целую
четверть века; за это время Беме окончил богословский факультет в Тюбингене,
а Адлер скопил несколько тысяч талеров.
Потом они снова встретились далеко от родины, на польской земле, где
Беме был пастором протестантского прихода, а Адлер основал небольшую ткацкую
фабрику.
С тех пор, вторую четверть века, они уже не разлучались и навещали друг
друга по два-три раза в неделю. Небольшая фабрика Адлера стала за это время
огромной, сейчас на ней работало шестьсот рабочих, и она ежегодно приносила
владельцу десятки тысяч рублей чистой прибыли. А Беме так и остался тем, кем
был: небогатым пастором. Однако сокровища человеческой души тоже приносят
проценты, поэтому и у пастора были доходы, исчислявшиеся десятками тысяч...
благословений.
Были между друзьями и еще кое-какие различия.
Сын пастора недавно окончил рижский политехникум и мечтал обеспечить
себе, родителям и сестре кусок хлеба в будущем, а единственный сын Адлера
гимназии не окончил, путешествовал за границей и мечтал о том, как бы
вытянуть побольше денег из отцовской кассы. Пастор беспокоился о том, удачно
ли выйдет замуж его восемнадцатилетняя Аннета. Адлера беспокоило, что в
конце концов выйдет из его сына. Пастору, в общем, хватало его скромного
достатка и нескольких десятков тысяч благословений в год; Адлеру же было
мало нескольких десятков тысяч годового дохода, а капитал, помещенный в
банк, слишком медленно приближался к желанной цифре - миллиону рублей...

Болеслав Прус (Boleslav Prus)
«Возвратная волна»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.morua.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.